医生说:“先去挂个号吧!顺便把b超费也交了。”说完坐下来写门诊单,问赵红兵他叫什么,赵红兵说:“hise ?”那女人道:“他叫约翰。”
大夫不会写,赵红兵将门诊单和笔拿过来,递给那女人,指着姓名那儿说:人写好名字,大夫又说:“问他的年龄。”赵红兵说:“age?”女人说:红兵说:“四十六岁。”
大夫对赵红兵说:“你最好把他的名字翻译成中文,不然收费办住院手续很麻烦。”赵红兵对女人翻译道:“ 必须将他的名字翻译成中文,不然办手续很麻烦。”
那女人摊开两手,耸着肩说:赵红兵根据的发音,在门诊单英文名后面写上中文“约翰”两个字。
大夫接过来一看,眉开眼笑道:“这就简单多了。”医生开了几张单,递给赵红兵。
赵红兵对那外国女人道:“你随我来一下。”
那外国女人随着赵红兵走出急诊室,问他道:“先生怎么称呼?”
赵红兵说:“我叫赵红兵,叫我赵好了。”
女人问:“zhao ?”赵红兵说:“是的,你的名字呢?”
那外国女人嫣然一笑,竟然还有点妩媚:“我叫布兰妮。”