克风、磁带录音机被提前摆放在会谈的房间里。其实我不理解为什么要准备麦克风,因为人类和‘艾罗’之间根本不存在声音交流的可能。现在还安排了一个速记员和一个在打字机上忙碌的打字员。”
“在进行访谈之前我还接到通知,上级告诉我有一位外语翻译专家和一支专门破译密码的工作队伍已经出发,他们专程赶来这里参与并协助我即将与外星人的会面访谈。几个来自不同领域的医学专家也在准备对‘艾罗’进行检测,同时又有一位心理学教授来协助阐述问题并‘翻译’回答的内容。他们之所以这样做,是由于考虑到我只是一名没有翻译员资格的护士,虽然我是当时在场唯一能够理解这个外星人想法的人。”
“我和‘艾罗’之后进行了许多次交流,而且每一次交流都使我们之间相互理解的程度大幅度提升。我给你的资料中还有针对第一轮会谈的‘问题清单’和‘对应回复’的记录副本。预先备好的‘问题清单’是由基地情报官员提供,‘对应回复’的部分则是速记员在访谈过程中听取我汇报的同时,当场笔录的内容。”
m.