很多力气。
动之以利,足以让许多中立的人倒向他们。
也有少部分例外,望向马尔福的目光充斥着敌意和质疑。
一个坐在最前排的一个男人,他一头棕色的头发就像狮子的毛发似的,虬然而散乱,眉心深深的凹陷下去了一块,显得很惊悚。
鲁弗斯·斯克林杰,正用那双瞪得很大眼睛望着前方,不怒自威。
作为之前部长的有力竞争者,他很不忿于乌姆里奇这近乎于无所作为的策略。
尤其是现在,邓布利多身亡,局势更差了,需要一个激进的人站出来,扛起现在的局势。
而在他的眼中,马尔福非常的有嫌疑,值得重重拷问。
乌姆里奇却又为他站台,甚至还将手伸向了威森加摩法庭,不少人都被她游说了。
邓布利多的身亡,带来的影响不仅仅局限于霍格沃茨,就看现在,邓布利多不久之前在这里做的演讲,对他的学生的指证,当时还有许多的人深以为然,现在就转变了方向。
立场是极为容易更改的。
韦斯莱家的珀西恭敬的站在乌姆里奇的身后,用羽毛笔在羊皮纸上不停的唰唰唰的记录着什么,然后又停了下来,等待着开庭。