琳一眼,蓝宝石般的眼眸交替浮现嫌恶与怜悯的复杂情绪,过后转身望向霍尔顿。
“霍尔顿,你还有什么临别的话,要对伊芙琳说吗?”
到了这一刻,奥黛丽的真实用意已经昭然若揭。
越是漂亮的女人,对美貌的威力,往往有着更为清醒的认识。
奥黛丽就是这样一个清醒的女人。
她很清楚自己之所以很容易赢得异性的好感,尤其是那些初相识的异性,主要靠的就是靓丽的外形。
她的魅力,当然不仅限于一张漂亮面孔,但是学识也罢,才能也罢,品格也罢,家世也罢,都不如容貌这么直观,更容易给人留下强烈的第一印象。
推己及人,奥黛丽有理由相信,一个男人对一个女人所持的基本态度,主要取决于对方长得有多漂亮。
美女和丑女,犯下同样的错误,前者往往比后者更能赢得男人的谅解。
这不公平,然而现实就是这么残酷。
男女之间一见钟情,往往取决于第一印象带来的“眼缘”。
真心喜欢一个人,最起码要满足一个前提:对方的长相,看起来不讨厌。
现在伊芙琳暴露出变形蛛的形象,失去赖以迷惑男