足,况且也没有更稳妥的办法,还不如让他试试看,即便以失败告终,后果总不会比纵火焚林更糟糕。于是找来管家托比亚斯,让他派人去把报社马车上那堆用于拼装飞行器的零件取来,另外还找来一群心细手巧的女仆,帮乔安配制杀虫剂。
在瓦萨家女仆的协助下,乔安很快就调配出满满两大桶高浓度“杀虫剂”。
女仆们用水瓢舀起“杀虫剂”,灌注在空酒瓶中,塞紧木塞,不出一个钟头就配制出两百多瓶“杀虫剂”,足够洒遍整片树林。
相比杀虫剂,更关键的是用于投放杀虫剂的空中载具。乔安对班尼老师的发明满心好奇,调配完杀虫剂就跑去观摩他组装飞行器。
飞行器的结构很简单,跟书上的“热气球”插图差不多,主体结构就是一只用于充气的皮囊和一只用于载人的大吊篮。
班尼老师的气球也有其独特之处。比如吊篮中央竖起一支桅杆,由两端带有螺纹的钢管嵌套组合而成,桅杆下端牢牢固定在吊篮中,上端则与气球相连,桅杆中段绑着一大块帆布,撑开后就是一面长方形风帆。
看到组装完毕的飞行器,乔安大体就能猜到它是如何工作的。
现在的问题是如何为气囊充气,从而使吊篮漂浮