:
“其实依我看,‘nyarlathotep’这个名字的翻译方式,如果按照刚才教授的思 路,可以这样子解释。
‘nyarlat’应该可以翻译为文明富足之神 。因为书写和语言是人类进入文明时代的标志,而文明时代当然比原始蒙昧时代要富足了。
而‘-hotep’这个单词除了教授刚才提到的那几个意思 之外,我认为只是一个表示神 性的后缀。
比如著名的埃及祭司,伊姆霍特普(imhotep),他既是一位祭司、作家、医生,又是埃及天文学以及建筑学的奠基人。‘im’这个单词就是建筑和医学的意思 ,因为字母‘i’在埃及象形文字里是用两块泥砖来代表的,而‘m’则代表了医院的回廊,所以在这里‘-hotep’这个单词就变成了一个词根,是代表神 性的意思 ,加了这个词根,就代表是某种神 明。
而伊姆霍特普实际上也是埃及神 话历史上一位十分罕见的神 ,他是一位真实存在过的历史人物,而最后被神 化了而已,成为了古埃及的医学和建筑学之神 。
而如果认为古埃及的文明是由奈亚拉托提普建立起来的尼罗河上游地区的超文明影响而产生的话,那么我推