是在中文“纪实”的下边写了一篇拉丁文的玩意搞“历史纠正”。
而这篇玩意,才是那一次“万国机械博览会”上的真实故事。
对此不得不说,达格罗伯先生做的真的很损,他安慰了自己被迫说谎的心,同时又卖了李大总管面子,反过来还顺便耍了李大总管一道。
毕竟,对于那些如驴尿一样的拉丁文字,李大总管一个都不认识,故而他完全以为达格罗伯是把他的那一篇中文翻译成了拉丁语而已,丝毫不会查证这文字内容的谬误。
但不管怎么说,借助着达格罗伯先生这有意无意的笔触和机灵,当年那次博览会上的血腥真像,才完完本本的呈现在了我们的面前。
……当佟掌柜给我们解释到这里的时候,我们所有人的兴趣,这才都被这老掌柜的发现所吸引了。
所有人没有想到,在这一只看似简单的“太监钟”背后,竟然还牵扯着如此之多的宫廷故事和猫腻隐情,更牵扯着这么多外国使节,前清旧臣的往事拾遗。
六目期盼下,我迫不及待问佟掌柜道:“老掌柜,您快说说,那拉丁文里写的真像是什么?为啥达格罗伯骂李莲英自吹自擂?又为啥他非要另外写这么一页东西,拐着弯把那些真相记录下来呢?