出的勇将,童年时是这样一个傻头傻脑的小子。他宁可怀疑是白翦翦对古西丹文字的认识出了差错,加上想象力过剩,信口胡柴。白翦翦试着用第一人称写了这个翻译笔记,其实带有后人评说的味道。到底多少是真实,多少是她过度发达的想象,那还难说得很。
白翦翦淡淡一笑:“细节描述可能不一定对,大概意思不会错。赵墨的这本书话大概是他童年时候开始写的,当时他还认字不多,写得比较简单,翻译难度不大。”
她一边说,一边对赵登峰小心翼翼地指点着残损的书页:“你看这个,黑色笔迹歪歪倒倒,这是赵墨小时候写的。这个朱笔小字就写得很好看,估计是他成年之后加的批注。”
赵登峰瞪眼道:“可你又不认识西丹文,你怎么知道翻译得对?老白,莫非赵墨给你托梦不成?”白翦翦其实还算年青漂亮,不过赵登峰和她实在烂熟,叫惯了老白,也不觉得有什么不好。
白翦翦性格温雅,倒不和他计较,反而微笑解释:“这就要靠词频学了,道理和破解密码差不多。比如这个字符,出现次数最多,按照人的心理习惯,我们有理由猜测这是个‘我’字……我们可以用基于混沌理论的模糊推理来做一些测定……”
她有点书呆子