些,几只剑鱼王几乎贴着他的身子擦了过去。
“船上还有木材么?多丢一些下去。”
艾伦看了一会,突然下令。
少年们虽然不知艾伦为何下这种命令,可是依然从船舱里拿出在岛上砍来的木材,丢入海中。
过不了多久,船边就漂浮着密密麻麻的木材,随着波涛起伏。
“比罗先生,上木头!”
在比罗又一次冒出头的时候,艾伦喊道。
比罗听到艾伦的喊叫,又看到海面飘着大量木材,不由一喜。
在海中和鱼战斗,可不比陆上,自己经过这一段时间的战斗,已是觉得后力不继,眼看就要支持不住。
在海中和鱼战斗,最大的不利就是自己要时不时露出水面呼吸,节奏被打断,而对手没有这个顾虑,导致越战越缚手缚脚。
现如今海面上有这么多木料,自己大可站在木料上和这几只剑鱼斗上一阵,缓一缓气。
虽说这些木料迟早会被剑鱼弄坏,可是自己应该能回一些力,而且期间能出什么机会也说不定。
比罗长叉一搅,把三只剑鱼王逼退,一只手搭在一根木料上,身子一挺,站了上去。
在那根木料上站