示弱的英国人同样咚咚隆隆地打得起劲。趁此机会,德国第雷击大队的艘大型鱼雷艇冒着英国舰队的拦截炮火动了一次雷袭。遵照旗舰指令,这些狂飙疾进的德国战艇冲到距英国战列线米远处射鱼雷。虽然这个距离出了g型鱼雷的有效战斗射程,海面上接踵出现的鱼雷尾迹还是让英国人惊出一身冷汗。他们的战列舰不得不扭动庞大的身躯进行规避,护航的轻型舰艇更是忙得团团转,在紧张的气氛的驱使下,几艘英国战舰差点生碰撞事故。最危险的一刻,一艘战列舰的锋利舰艏几乎擦着一艘巡洋舰的舰舷偏过。
就在英国舰队忙于规避鱼雷的时候,已经看清对方阵容的夏树审时度势地下达了新的战术指令。艘德国无畏舰在随行轻舰艇的掩护下右转度,以节的高航直冲向对方。两支舰队以差不多每分钟米的度迅缩短,短短十分钟之后,双方的战斗距离就已拉近至万米。
见德国战列舰群以骇人的气势猛扑过来,为英国主力舰艇护航的驱逐舰连忙出击。第一梯次四艘,第二梯次六艘,十艘英国驱逐舰试图逼近德国舰队射鱼雷,而它们很快遭到了来自德国第侦察舰队艘轻巡洋舰和艘装甲巡洋舰的阻截,紧接着,顺利完成雷击的德国第雷击大队所属大型鱼雷艇也转身前来参战,双方很快绞杀在一起