心翼翼地靠了过去,从舰上放下了四艘救生艇。
当德国舰员开始救援落水者的时候,“紫狐”号已经变成了舰底朝上的姿态。经过最后几分钟的挣扎,它从海面上彻底消失了。
与此同时,在德国混编舰队旗舰“国王”号上,通讯军官将一份新鲜出炉的无线电监测报告送到了军官休息室,那是一处类似沙龙的休闲场所,专供舰上的中高级军官闲谈娱乐、吸烟酌酒。
尽管“但泽”和“柏林”围殴英国驱逐舰的过程并不顺利,舰队指挥官莱因哈特舍尔以及他的搭档约阿希姆王子却没有过问太多,他们神 情悠然地消磨着时间,舰队的幕僚军官以及旗舰的主要指挥人员也分批轮岗,非值班人员尽可选择自己喜欢的休憩方式,包括在住舱埋头大睡,养精蓄锐以待战斗的到来。
“真不敢相信,在损失多艘舰艇之后,英国海军居然不担心自己的通讯密码本被我们缴获!”
舍尔之所以如此大感慨,是因为他拿到的是一份内容完全破译的英军通讯电报,它自刚刚被击沉的那艘英国驱逐舰,顽强的英国舰员奋战到了最后一刻,可惜他们对德国混编舰队的了解仅限于“有飞机载舰和多艘巡洋舰”。
靠躺在沙里的夏树已经先一步翻阅了电