尔兰语夹杂着德语字词说道:“也就是说,你们不用降落伞,作战的方式更加接近于普通步兵?”
科尔曼很努力地想了想,嘴里蹦出一句毫无语法可言的德语:“坐飞机上战场的步兵。”
“那很棒!”德国兵朝他挤眉弄眼道,“英勇的战场先锋。”
对于这种客套的称赞,科尔曼轻描淡写地道了声谢。在一场激烈的战斗过后,活着的人对荣誉与虚名的看法往往会生难以言明的变化。这里是位于科恩半岛北部的64高地,尽管遭到了联军战舰的猛烈炮击,面对联军进攻,据守于此的英队依然进行了极为顽强的抵抗,德军第48掷弹兵团攻了三次,付出近千人的伤亡都没能拿下,而后得到德军第2o1步兵团以及爱尔兰第1机降突击队的增援,第四次猛攻终于得手。英军气竭,没能迅组织反扑,联军部队同样消耗过大,未对撤退的英军残部展开追击。
据英军战俘所述,驻守这处高地的英军部队前前后后付出了不少于两千人的伤亡,一多半是拜联军舰队的炮火所赐。
三千将士的鲜血,足以染红这座占地面积略多于一平方公里的高地。
随着64号高地之战落下帷幕,联军登6部队当天的攻势顺利达成了既定目标。此时离天