了调整。随同前进的野战炮兵和迫击炮手不计成本的向守军阵地投射炮弹,通过暂时的火力压制来削弱守军的防御火力,训练有素的苏俄步兵们并不盲目冲锋,有的依托战车的掩护步步前行,有的利用地上的弹坑或守军挖掘的壕沟躲避枪弹,并就地构筑火力点——那些加装护盾和滚轮的重机枪算得上是苏俄军队的特色,它们沉重的嘶吼亦能够对依托堑壕进行射击的日军士兵构成较大的威胁。
在密集枪炮声的催促下,喷着一股股青烟的苏军战车加快了推进度,眼看着它们就要冲到日军阵地跟前,突然间,一辆战车突然毫无征兆地生了爆炸。火焰散去,硝烟从车底冒出,尽管炮塔和车上无恙,但它却在惯性用尽后停了下来。紧接着,又一辆战车也出现了相同的情况,然后是第三辆、第四辆。在不到一根烟的时间里,至少有3o辆苏俄战车因触雷而受伤,大多数因履带或负重轮毁坏而无法动弹,被迫成为进攻方在战场前沿的固定火力点,采用轮履两用系统且动机和传动系统没有受损的则在顽强地继续推进。
日军一线阵地的防御火力固然凶悍,堡垒和堑壕里的机枪、掷弹筒、机关炮以及小口径战防炮格外活跃,步枪手们也在肆意猎杀着那些暴露在外的苏俄士兵,密集的火力快在阵地前沿5o