曾经的威胁警惕变成了现在的竞争。这是进步。
听筒那边似乎愣了愣,诺应该没想到扎克会这么说。这就是扎克在用另一种方式表达。‘格兰德要帮你,即使没有老一辈的关系。’
听筒里传出了笑声,“我很高兴你这么说了,但是我想,还是不要麻烦你们的好。”
扎克听出了对方的话中含义,意思 就是会有利益冲突了。
扎克其实挺安慰的。他之前思 考的内容中,就想到了诺要进行的事可能和奎斯特、史密斯有关。刚把尤里送给了史密斯,就帮奎斯特把人从史密斯手里弄走。似乎不怎么厚道。
但如果连问都不问就直接拒绝,也太对不起这个引荐他进入职业圈的诺了。
不过。现在扎克没什么好犹豫的了,他觉得经过刚才和本杰明的对话,阿尔法这几天恐怕是真不愿意看到他了。
扎克笑了笑,“是不是麻烦,需要由我们自己来判断啊。”扎克抿了口食物,“说来听听吧。”
“呵呵。”诺的声音很让人舒服。“我越来越欣赏你了。好吧,反正你也会知道的……”
诺开始简述。
大多数内容,扎克已经从詹姆士和克劳莉那里听过了,史密斯用尼尔和