样,根本没可能知道扎克指的到底是哪一个,“那一个……”
德瑞克却停住了脚步,看着前方的目光也不知道是不是落在对地方,他似乎想分辨远处墓碑上的字迹,又似乎不想这么做,眼中散着无法让人确定意思 的神 色。
扎克同样停住脚步,给了德瑞克深呼吸的时间。
“走吧。”扎克试探的问。
德瑞克。点点头,在扎克的身边,走向越来越具体,越来越清晰的一处墓地。
‘一位值得爱戴的父亲’
这是墓碑上刻着的字,‘哈维尔.格兰德,xx--xx’。
看着德瑞克低着头。神 情复杂的看着墓碑上的字,扎克拿出了事先准备的烟,蹲下。
“这是我和本杰明的主意。”扎克看看本杰明,撕开了包装,打开,和一只火机一起放在了墓碑前,“我们不希望墓碑上只有一个名字,所以加了这一句。”
明白吸血鬼在做什么吗?玩弄人心也好,演戏也好。他需要配合老汉克的故事。
德瑞克看着眼前的墓碑和扎克的动作,不知道心里在想什么,“汉克说,他……”称呼是个问题,但是‘父亲’这个词实在无法说出来,可能在德瑞克心中,制造者,更