了稿子上的一段,“‘麦里心中充满了愤怒,当其他人轮流向这位新人介绍时,她抢先打断了前人的介绍。‘新代表?哦,我听说了,你才在毕夏普(比夏普)庄园工作了两个星期不到对吗?我是麦里,在史梅斯(史密斯)庄园工作了十年!’”
扎克似乎很喜欢这一桥段,挑着眉,开始角色、旁白同时扮演起来。扎克擅长表演,“‘语气刚被拔高到可以算是得意的地方,工会理事的冷漠的声音打断了梅里,‘曾经,是曾经在史梅斯工作了十年,你并没有被邀请,麦里,你……’”
扎克没有继续了,他挑着眉,建议式的问麦迪森,“你难道不觉得,让这‘茱莉亚’来指出这一点更让人觉得畅快吗?”
麦迪森刷的站起,稿子被紧抓着靠在腿侧,瞪着依然一副热心建议模样的扎克,一字一顿,“你没其它事情做了吗!为什么不去烦你的跟班布莱恩!”
扎克一摆手,“他觉得焚化炉很好玩儿,正在跟着工人看尸体是怎么被烧成灰的。”扎克在认真回答这个问题,他一摊手,“前几天比较忙,我不准他靠近那个地方,现在轻松多了,我觉得应该没什么问题,就任他去了。”
麦迪森的眼角抽了抽,这激起了他另一层愤怒,“你到底准备什么时