上有了笑容,“那还真是……很棒~我打赌你的孩子们非常享受和你一起拼装这些模型。让他们明白他们父亲总是不在家时做的工作。我打赌他们非常崇拜你,知道自己的父亲造出了这些船。”
一样的时间空隙。
一样的只有扎克在参与的回应,“呵呵,挺好的。你会带家庭去看你的作品么?我的意思 是实地参观。”
一样。
“哦。那还是有点可惜的,但可以理解。”听起来靠着雪茄恢复耐心的扎克,和那个没人能看到的伯格成了交心的朋友……
这是那种最恶心人的情况!
这让任何旁观的观众似乎理解一些眼前的事情,又完全不确定他们在说什么!最恶心的情况!
有人是不准备忍受这种情况的。
当然,是詹姆士——“我们要在这里呆多久!可能会有人随时回来!那个女人!伯格的妻子!我们不能一直呆在这里!”
扎克先是对着自己的顶针给出一个交心被打断的歉意眼神 ,然后看向詹姆士,“而你是个警探,你的专业在哪里?”扎克在讽刺,“她带了行李,詹姆士,她带上了孩子。她明显哭过,孩子看起来完全不知道发生了什么。詹姆士,动动脑子,她们是去