但你不是他的儿子,你不需要照顾他,那是勒森布拉的工作。”
“可惜他在这里不是么。”扎克摇着头,“而我没有照顾别人的父亲,我只是需要盯着他。”
“好吧。”露易丝点了下头,“注意安全。”准备上车的时候詹姆士蹿了出来,逃命似得的跳上了副驾。
扎克只交代了一句,“别告诉达西。”
回身,扎克准备回办公室。
刚进办公室,就看到吉尔伯格先生站在办公室的正中。
扎克惊讶了一下,就在一个瞬间之前,扎克确定对方的气息在西边的牲棚里。
“呵呵,别这么惊讶,你知道我很快。”横穿联邦,对么。吉尔伯格先生对着扎克笑笑,随即一挑眉,“同样,在我四个世纪的沉睡中成长的,似乎还包括我的……”他笑着指了指耳朵,不用说完了。
扎克抿了抿嘴,保持着四十五度的低头,坐向了办公桌后。
“我并不惊讶托瑞多最喜爱的儿子揭穿了我的谎言。”说的自然是扎克了,吉尔伯格先生在扎克对面坐下,“我很欣慰现在的托瑞多拥有一个完美的领导者。”
这是赞扬,所以扎克接了,“谢谢。”然后作为主人的礼仪,“我希望您的胃