警局的时候,我已经抓到犯人了。”
扎克思 考了一下才明白修斯的意思 。
都吃苹果么。在苹果被你放入嘴里前,它需要先被种出来,然后经过商人的售卖,最后才到你手里的。你就是纽顿警局,商人就是韦斯和詹姆士,修斯就是种苹果的人。
你因为不相信奸商而拒绝听商人嘴里冒出的对苹果的推销词,比如产地多么好,品种多么好,种植多么……于是种苹果的人,在没人在意苹果生产过程的情况下,农药瞎**撒、激素乱**用……最后产出的苹果放在市场上,买的还是你。
当然,这是个相当极端的例子。
但意思 大家懂就行了,信息被传递的过程中,必须要有一个当卖苹果的商人角色的人。你不问——纽顿警局不问,就不会有人主动把产品的情报——案件的重要情报告诉你。最后摆到你面前——警局面前的东西只能是已经成熟的苹果本身。
扎克看着修斯,“听起来你已经对怎么和警察打交道已经有非常周全的想法了,你还想从我这里获得什么建议?”
修斯撇嘴了,“我确实想的全面,但这都是我美好的设想。”有些烦躁的摇头,“比如,我不知道前期韦斯和詹姆士会不在我的行动中做出