能翻译世界多国语言,很强大。
能翻译我国各民族的语言,有点过分。
可是……连死尸的语言都能翻译?这也太假了吧?
开播以来,弹幕从没这么爆炸过,为了不影响观看体验,创世后台人员强制关闭了“海量弹幕模式”,把弹幕分流的倍数调到1oo倍,这才勉强让重叠在一起的弹幕分散:
【这不是闷油瓶的技能吗?】
【丫头老实交代,什么时候跟我家小哥偷学的?】
【我有点怀疑这个干尸是不是演员?】
【难道尸语不需要用舌头?】
【是在下看走眼了,没想到这个“考古精灵”才是大腿】
【有铃儿现场翻译,后面遇到粽子直接严刑逼问就不会走弯路了】
【不是每个粽子都是诚实的,万一遇到个狡猾的?】
……
想和粽子交流,要么会尸语,要么会古文,方炎觉得自己临时组织文言文太耽误时间。况且文言文太过操蛋,稍有一点语法错误,或是用错一个字,整句含义都会扭曲。
他索性打开九头蛇的扬声器,“丫头,你告诉他:‘我没太看懂那副画,能不能指点一二?’”