之前那位写看球日记的作者,因为他在站内连载的看球日记有很多人给予了高度评价,我准备尝试一下发行他的作品。”
林恩一下子又冷静下来了,说:“这太冒险了吧?说白了,这看球日记也没有太多技术含量啊。”
伊莎贝尔摇摇头,说:“你去各大书店看看,关于足球的书籍都有哪些呢?不是规则就是历史,要么就是故作深沉的解读与点评,最近倒是流行起来了类似足球liu máng回忆录的书籍,一些十几年前活跃的足球liu máng头子讲一讲他们曾经是多么威风,便能够吸引到大量球迷读者的追捧,我反而觉得这样的看球日记很自然,反应的内容是被足球圈忽略却又最真实的。”
林恩倒也不是不进书店的人,一旦自己书架上的书让他感到厌倦之后,他就会花几个小时在斯旺西或加的夫最大的书店内“扫货”。
阅读能够让他平静,让他沉淀经验,更令他更敏锐地去思考。
足球liu máng的大行其道,更像是一种复古的潮流。
人们想要回到从前站在球场内看球的情景,回到那一言不合尽情爆发的时代。
至于现在,虽然仍旧有足球liu máng的存在,但他们作乱的土