海棠书屋 > 都市小说 > 从写手到巨星 > 章节目录 第152章 神速翻译(第四更,280月票加更!)
压指:“来,试试码英语的速度。”

    侯牧云对照着原稿,开始翻译成英语。

    从华语到英语,几乎可以说是没有过程,完全就像是抄写,没有半点难度,甚至用词方面都不需要任何的斟酌,完全符合英语习惯!

    对此,侯牧云不得不再次感慨这张“英语精通卡”是装备值了。

    码单词在开始的时候多少是有些不适应,但差不多十来分后,就完全适应下来了。

    第一次用英语来码字的侯牧云显然有些兴奋,一兴奋,直接将《未来战纪》楔子和第一卷《击落母舰(上)》直接给翻译完了!

    再一看时间,尼玛早上6点多了!

    6个小时,完成12万字的翻译,还是华译英,且其中涉及到了各种领域的专业名词!

    这个速度要是被爆出去,估计整个翻译界要直接炸掉!

    额,即便就是一个以英语为母语的人来直接写,这个速度也是能吓死人。

    当然了,翻译可要比直接写要更难,而且不是难了一点点!

    接下来的这几天,侯牧云都还是呆在了沪市,每天也几乎都呆在工作室里。

    十二个词牌名的曲子和编曲都完成,虽然侯牧云说赶在明


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>