安语的父亲的助手的帮助下,迭戈和当地印第安人进行了友好的交流。在漂亮的玻璃制品的诱惑下,没啥见识的印第安人,果断地拿出了棉花种子,和迭戈进行交换。
因为是人工种植的作物,所以,棉花种子很充足,迭戈整整换了一麻袋的棉花种子,欢天喜地地搬回了船上。
不过,迭戈不甘心就立这么一点功劳,又跑去交换别的。然后,他交换到了几袋玉米,和一包剑麻的种子。甚至,还交换到了一些可可果和可可果的种子。
为了讨好马林,迭戈让人用硝石制冰的办法,一路冷冻着可可果,打算带回来给马林尝尝。
当迭戈新重重地带着可可果献给马林时,马林一眼就认了出来:
“可可果?”
实际上,可可是印第安人的发音,音译过来的,马林的发音,和印第安人的发音当然近似。
小哥伦布迭戈则大吃一惊,因为,欧洲从未出现过这玩意啊,马林是如何知道的?
短暂的愣神 后,迭戈立即大拍马屁,说马林目光如炬。马林没有理会,而是砸开可可果外壳,拿起来尝了尝,发现果然有巧克力的味道。要是推广种植,做成巧克力,倒是不错。
不过,这种植物只能在