海棠书屋 > 科幻小说 > 科技垄断巨头 > 第116章 翻译器普及问题!
质疑,因为没见过。

    定了定神 ,他继续往下看,发现这篇翻译过来的论文用词极其工整,上下连贯,逻辑关系十分清晰,没有错误。

    按理来说,这种质量的论文应该是专业的翻译大师并且同样懂环境科学的人才能做出这样的水平。

    毫不客气的说,让他来翻译,在专业词汇不出错的情况下,也无法译的如此工整。

    用了一些时间读完全篇,施教授这才转头,带着一丝求解的疑惑问道:“欣雨,这是人工智能翻译的?你可别骗我,软件翻译我相信迟早有一天会达到这种地步,可现在未免太早了。”

    “是真的,教授!我用的是中子星科技的仙女座智能翻译,并且保证没有修改过。”周欣雨急忙解释道。

    “这样?”施教授点头,如果是一戳就破的谎言,自己的学生绝不可能说的这么信誓旦旦。

    “打开软件我看看。”

    “好。”周欣雨立刻拿起鼠标,开始下载翻译软件。

    “登陆需要中子星科技官网的账号或者泛娱乐集团的微博账号。”

    她记得施教授上次注册过微博账号,并通过了专家认证,在有偿问答区免费回答了许多环境学相关知识。

   


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>