。
如果敌人瞄准的是他的眼睛,他多半已经死了。
我们在工厂的深处见到了妇女和孩子,我问她们是不是被强盗绑架的,她们有的摇头,有的点头。
这些强盗真的是强盗?还是藏身于工厂、苟延残喘的难民?我不知道,我并未见他们杀害无辜。为什么那些女人的说辞不一样?或许她们是被绑来的,只不过有些已经习惯,有些还没被“驯服”。
又或许一半说了真话,另一半在撒谎——她们并非奴隶,而是强盗们的家人,她们之所以说自己是遭受了绑架,是怕我们斩草除根。
西苏斯的情报有误,我们或许杀错了人。
我说:“我们不杀妇孺,看看还有多少罐头,留下一点,让她们自生自灭。”
萨尔瓦托叹道:“可....这样等于宣判了她们死刑。”
我说:“总好过我们亲自动手,你认为该怎么样?”
萨尔瓦多说:“黑棺需要人手,我们可以把她们带回去。”
我斥道:“人手?我们上哪儿去找那么多粮食?土壤被毁了,太阳散发着致命的光,所有的谷物几乎都无法种植,除了那些变异的植物能生长——我们没有食物的来源!”
萨