带过来。这月余间,都是古德来给安格尔送餐,其中还包括托比的食物,所以托比对古德并不陌生。
不一会儿,古德就将托比带来了,顺道还把托比的小木床也带来了。托比耀武扬威的站在古德肩膀,昂挺胸看上去威风极了。
见到安格尔时,托比还”叽咕叽咕“的叫个不停,也不知道在说什么。
看着毫无损,而且十分精神的托比,安格尔摇头苦笑,果然格蕾娅大人没有说错,托比哪需要他担心。
处理完托比的事,安格尔看着外面雷电狂舞的场景,也不知道要持续多久才会停歇。
希望,一切顺利吧。
……
安格尔让古德在藏书室的地板上铺了一层被子,今晚他决定就在这里睡。
雷声还在轰鸣,电光的亮白时不时的从窗口闪过。这让藏书室里没有点烛灯,也依旧不觉黯淡。
照理说,嘈杂的雷声会让人鼓噪不安。但意外的是,在时不时的轰鸣中,盖着软绵绵的被子,闻着书册的油墨香,安格尔竟然很快就静下心来。在极闹之中取静,这种心静反而让他思维活跃的更快。
安格尔回想起晚餐的时候,桑德斯说的话。
没想到他当时在测试