戴维从斜跨的小包里,拿出一个造型有点像螺旋桨的金属杆。
“我在普罗米炼金店做帮工,这是我自己制作的第一款炼金作品,我叫它螺旋飞行器。”戴维拿着手中小巧的螺旋杆,脸上露出沮丧之色:“因为材料缺少,只能作个迷你的飞行器,我自己无法用,我就想找个小型生物试验一下,所以,我看到这只鸟……”
“噢,原来如此。”安格尔作恍然大悟状:“但是,鸟不是本身就会飞吗?”
戴维愣了一下,猛地察觉到不对劲:“对啊!我怎么忘了鸟本来就会飞的啊!”
戴维露出哭丧的表情,“唉,我还是去溪边抓只兔子来试验吧……”
“没事,就让托比来试试吧,我让它在不涉及自身安危时,不使用翅膀飞翔。这样的话,就算失败了,托比还有翅膀,也不会摔下来。”安格尔对这飞行器也挺有兴趣的。
他记得在魇界里摄录的炼金集册里,有好几种飞行器的动力图谱,也不知道戴维用的是哪一种动力装置。
……
半晌后,螺旋飞行器安置到了托比的背上。
“加油,托比!”安格尔作出鼓励的动作。
托比用鄙视的眼光,瞟了安格尔一眼。安格