但我保证……”
虽然很感动也觉得很温暖,但金世正还是忍不住轻声呢喃道“大叔,我不是小孩子里,我快成年了。”
但是李贤哲却看到了金世正眼睛里的喜欢,于是继续唱着:
当你到家时我会在那里等你
Let me sing ya to sleep
I 'ma sing ya to sleep
把头枕在枕头上
Let me sing ya to sleep
I 'ma sing ya to sleep
Baby让我来抚慰你的心灵
我会像这样唱着歌啊啦啦
Nah ~~~
让我像这样唱着算了啦啦
Nah ~~~”
金世正并不知道英国RNB歌手马特·卡伯的作品,名字叫《Sing You To Sleep》,这首歌除去高,潮部分,其他被李贤哲用南朝鲜语清唱了一边。
直白的语言让金世正听的小脸红的快要滴出血了,她又不傻,这歌词的涵义,分明是男朋友唱给女朋友听的。
“不要再唱了啦~”