是周到。但许师仍深深感到不安,告诉他的门生说≈039;陶恭祖表面上好名,内心却不是真的。他对我虽然很好,但这种情况是不能维持长久的,不如走吧。≈039;于是又到曲阿,去投靠扬州刺史刘繇。后来陶谦果然收捕了寄居在他那里的宾客。”
“靖师慧眼如炬,力劝劭师不要投靠刘繇,劭师却念着刘繇的好处,不听靖师之言。靖师无可奈何,只得带着自己的家眷,与劭师分道扬镳。果然,刘繇被孙策击败,夺了扬州多郡,我劭师与刘繇南逃豫章,不幸最终在那里去世,时年只有四十六岁。”
“我靖师曾任举贬升降天下的官员的官职,专责淘汰昏庸的官员,提拔举荐怀才失意之士。被靖师提拔任用的,有荀爽、韩融、陈纪等为公卿、郡守,任用韩馥为冀州牧,侍中刘岱为兖州刺史,张咨为南阳太守,孔伷为豫州刺史,张邈为陈留太守,而靖师本人则被提升为巴郡太守,但靖师不肯到任,被改任为御史中丞。”
“靖师的堂兄许瑒为陈国国相,与孔伷共同谋划进攻董卓,所以靖师预料董卓会诛杀自己,于是与劭师一同出逃。靖师出于仁厚之心,临走收养抚恤亲族乡邻,许多人愿意跟随。”
“孙策东渡长江,人们纷纷逃往交州躲