质朴的娱乐方式,也是露丝大法官嘴里要上绞刑架的“艺术”。
伍德少爷上前揪着红毛老哥的耳朵,领着这扮相优雅行为土摇的侍从往大门赶。
玛姬小姐还想多说两句呢,眼看普拉克家的小少爷就这么溜走了。
达里欧一边走一边喊。
“哎哟!疼!疼!”
伍德拽着侍从的耳朵健步如飞。
“你回答我几个问题,我就松开。”
达里欧想点头,可是脑袋一动,耳朵就更疼了。
伍德问:“小尼福尔海姆的难民要是跑来列侬了,你觉得——”
没等伍德问完,达里欧嗷嗷叫。
“——太糟了!天哪!最好不要发生这种事!农民哪儿能对付得了那群异族!一般土匪都不是极地人的对手,他们烧杀抢掠无恶不作,能活下来的都是身经百战的战士,要逃来列侬的都是战场上的逃兵,毫无人性和荣誉感,什么事情都做得出来,这些白皮的野蛮人会吃人!”
伍德:“我明白了,还有……你对摇摆舞怎么看?”
“诶?”达里欧露出疑惑的表情,紧接着形容道:“我觉着挺好的。我见过一个丧偶的单亲妈妈,每逢过节的时候,她就跳摇摆