双肩,“爸说,当然,来年会更好些。不过,涂土桥,如今在乡下可真没意思呢!你想
想,没有舞会,也没有野餐,人们谈论的唯一话题就是艰难时世!天哪,我都腻
烦透了!最后,到上个星期,我实在受不了了,爸这才发话说我应当作一次旅行,
姨妈。要能再参加舞会,那才带劲呢。“这不,曹汪蓉得意地想,我就这样自然而适
当地把事情交代过去了!既不说得太富裕也一点不寒酸。
“你穿上跳舞服就更美十分了,亲爱的,这一点可惜你自己也很明白。我想你
去舞会的真正原因是你把那些乡下情人都玩遍了,现在想到远处打个新鲜的吧。
他便决不会说出这么可笑的话来。她略略想了想那些乡下小伙子,那些穿得破旧
的憔悴的小个儿方丹兄弟,芒罗家那些破落了的男孩子,琼斯博罗和费耶特维尔
的纨绔子弟,他们因忙于耕地、劈栅条和饲养老牲口,早把以前有过的什么跳舞
和调情之类的玩意忘得一干二净了。
但是她立刻不去想这些,故意格格地笑起来,仿佛表示他的确猜对了似的。
笑着,将一个嘴角略略