已经跑了吗?”夏尔略有些遗憾地叹了口气。
虽然在即将攻破官邸的时候,他已经看到一辆马车载着一些人狂奔而去了,但是心里毕竟还是有一些侥幸心理存在的。
不过,反正原本就没有特别期待过能直接俘虏首相先生,此时他倒也不是特别失望。
很快,他就抛下了这些无意义的感想,做了个手势,然后走到了首相的书桌旁,仔细搜检起每一个抽屉,而得到了他手势的同伴们也没有闲着,也都在翻箱倒柜到处找有价值的东西,剩下一个人则站在门口望风,以阻止其他的**者进来捣乱。
好几分钟之后,他们才完成这项工作。
接着,夏尔直接从窗户边扯下了一块窗帘,将自己人们所得到的那些东西全扔进帘布里,然后直接打了个包袱。
“阿尔贝,好好拿着,这些东西可比什么古董物件儿值钱多了!”夏尔将这个包袱递给了阿尔贝,示意他先帮忙收着,“我们这下可没有白费功夫!”
阿尔贝直接接过了夏尔的包袱,他的脸上也十分平静,看不出有什么紧张。
“夏尔,我不得不说,干得真好。”
“那当然了。”夏尔耸了耸肩,“必须如此。”
“不