陛下,等着他下令让赛马正式开始。
被万众瞩目着的皇帝陛下一如平常,仿佛混若不觉,只是看了一下夏尔,仿佛是在催促着什么。
而夏尔也面带笑容地朝他点了点头,表示一切都在按照计划进行。
就在这时候,高台下面突然生起了一丝小小的骚动,夏尔回头一看,发现是两个皇家侍从正带着一个身材高大、穿着燕尾服头戴礼帽的中年人向台上走过来。
他马上做手势,招呼一个禁卫到自己身边来,然后吩咐他让前面赶紧放行,把这位先生给带到陛下的面前来。
接着,他稍稍往前倾,凑到了皇帝陛下的耳边。
“陛下,那位利特温斯基伯爵来了。”
“很好。”陛下说了一个大有深意的词,然后重新看着前方。
很快,这位俄国公使就被带到了这群人的身边。
“我很荣幸能够见到您,陛下。”一来到皇帝陛下面前,利特温斯基伯爵就无视了旁边或惊讶或好奇的视线,然后脱下礼帽,躬身向法兰西帝国的皇帝陛下行礼。
虽然俄国人在西欧人心中一直都是粗野的代名词,但是这位伯爵在外交界早已经浸淫了几十年,言行举止都已经充满了风度,尤其是在