/br
这清单既然到了机要室,那么唯一的突破点就在那里了,董知瑜回去后一晚上都在琢磨这件事。怎样能做到既看到这份清单,提出要求的时候又不显得突兀,以后事发了也不会被怀疑?
第二天到了单位,董知瑜一直在留意科里的动静,照理说既然清单到了,傅秋生提到的那几个美国的古董商兴许也就快要抵玄,傅也说过,到时外交部或多或少也会牵涉其中,别的不说,翻译总要一个。
科里真正的翻译只有两人,一个是她董知瑜,还有一个伍乃菊,此人年长董知瑜几岁,有些外事经验,听说曾经在伦敦镀过一年金,因此也有些瞧不上其他未出过国门的同事。董知瑜估计,这么重要而机密的事情,若是要用翻译,伍乃菊的机会应该最大。
果不其然,这天一大早,伍乃菊便被科长叫到办公室,闭着门谈了近一个小时才出来。彼时汪伪政府还没有和任何国家正式建交,打交道的又多是说晦语和欧陆语系的国家,英语科其实并不繁忙,这么郑重其事而又神神秘秘的架势,并不常见。
“伍姐,好事啊?”科里文书小吕忙开始忙打听。
“工作呗,有什么好事坏事。”想了一想又道:“哎,小吕你帮我跟总务处查