贾氏道:“先夫哪有将军这般神勇!不过,有一次他吃了方士给他的金丹,再和贱妾行房。那次他浑若天神咐体般,干到贱妾丢了数次,亦是如此快活到昏死过去。是当贱妾返魂後,先夫却因虚耗过多元气,亦昏昏欲死,卧床多日,才淅渐复原,自此再亦不敢服其魔金丹春药了。”
曹操道:“这就是了,操亦曾看过甚麽玉房秘诀,知道女子在行房时,如若快活过度,就会暂时昏厥,亦许这就叫欲仙欲死了。”
贾氏问道:“将军这般威武勇猛,难道所御过的女子个个都比贱妾中用?从来没有女子被你干到昏死过去?”
曹操道:“这却没有。倒不是她们都比你耐插,不过她们都是拘束之人,行房时不敢放荡尽兴,瘫般任凭弄干,就算抽出骚兴来,亦强自克制,连**都是极力抑压。操见状自然索然无味,草草了事,但又不好出言怪责。这亦就是不喜娇柔到风都吹得倒的玉女,而爱像夫人这般珠圆玉润,骑得插得又风骚蚀骨的少妇的原因了。”
贾氏含羞道:“其贯贱妾亦不是有意放荡,媚惑汉子。但不知怎的,一挨插,就淫兴攻心,那裹就不克自制地抽搐律动起来。”
曹操道:“这就是所谓天生尤物,夫人毋须自责。”
贾氏