,后来传入大食,我觉得颇为简便,便自己采用了。”阿拉伯数字的根源在于印度数字,因此方志兴以此向瑛姑解释。
瑛姑闻言瞧了一会儿,却摇了摇头,说道:“天竺数字我也见过,和你这除了‘〇’字相同外,其它数字曲折方法虽然有些相近,却都完全不同,应该是独创而来吧?”她出身大理,和天竺相距较近,又因为大理崇佛,当然见识过天竺数字。不过她却从来没有见过方志兴这种写法,是以如此猜测。
方志兴通晓梵文,自然知道自己所用的来自后世的阿拉伯数字和如今的天竺数字大为不同,但他又实在不敢贪天之功。听到瑛姑所言,回道:“这是前人变化而来,我虽有所增益,却不敢占此功劳了!”
瑛姑听到这个,才点了点头,表示认同。当前文字中的数字符号太过复杂,又因为保密等原因,许多人都有自己独创的数字符号,方志兴能得到这套符号,也不足为奇。
“不知天竺数字是什么写法呢?”烟波钓叟听到两人所言,问道。他见方志兴所用数字颇为简便,对此也极为好奇,向两人问道。
瑛姑闻言走到旁边一处沙盘边,在上面划了几个字母,向烟波钓叟道:“这便是天竺数字,又称为天城文数字,这符号弯弯曲曲,在沙盘写着