里的英文资料,表情更精神了。
英语并不像汉语,掌握常用的几千字后,就能随意阅读各种专业资料。哪怕不懂得专业名词,也能根据字面意思连蒙带猜。英语不行,不同行业之间的单词,让外行人看了,绝对有看天书的感觉。
有些单词还因为太过繁琐,在书写过程中,都采用了缩写的方式,外行人必须翻字典。
这是一篇关于人形机器人平衡的论文资料,看标记,来源于老美的一家著名的付费文献网站。资料内,主要讲到的是电子和程序控制方面。
这些东西,云诗连查字典都不用。
叶青一边品茶,一边看着云诗在那儿劈哩啪啦的翻译资料。
她工作起来的样子很认真,叶青一杯茶品完,发现她手指间连停顿都没有,不由得在心里给她打了个不仅工作认真,业务能力还很强标签。
刚刚在门口,批评她会不会有些太武断了?
叶青吹了吹头发,拿出手机悠闲的刷朋友圈。
微商广告没看到,结果让叶青颇为意外地,在朋友圈内看见了几张非常熟悉的图片。
图是叶青一位机械工程系,叫唐杰地同学发的,他这位同学毕业后,选择留校读研究生。要不是他