热闹起来,打断了贝迪维尔的思 绪。他在好奇怎么回事了,就看见一名象人正拿着一袋食物往民居里走。
"呃,先生?怎么回事了?"贝迪维尔连忙问,他只希望对方能够听得懂英语。
"有流浪商人来了。"象人看起来很高兴,"他愿意用我们调配的药剂来交换食物。总算不用饿肚子了!"
哦?商人吗?
"艾尔,我们去看看吧?"贝迪维尔拉起艾尔伯特。他认为去凑凑热闹可以让虎人少年转换心情,或许能够找出治好艾尔的[恐血症]的突破口。
在众多树枝盘卷交结的中央部分,象人族把这里稍微开凿了一下,就成为了一个浑然天成的广场。广场的地面虽然算不上十分平坦,却又大又宽敞,足够上千名象人在这里集会。
象人们确实都是群了不起的药剂师,他们各种神 奇的药方早已在全欧洲闻名,就连人类们都知道。
但是,近几幽暗地域持续的大旱,造成了大沼地的干涸。药材少了,药剂的产量当然也少。
图坦族长说象人族"活不下去了",这也是其中一个理由。
现在,适逢大雨,有聪明的商人知道象人们又能出产各种药剂了,就过来行商了吗?