慢爬上了潜艇的战术甲板:"王子殿下不是参加了陛下您的骑士考试吗?他现在应该在开往你们大不烈颠的某艘船上吧?"
确实有这事,亚瑟记起来了。
但是,崔斯坦真是个不负责任的家伙。送货送到中途,自己却跑去参加考试?---骑士王越是推敲,心里越是不爽。
"不管怎样,货物总算给您送来了。"代理船长看穿了亚瑟王的心思 ,连忙为自己的船长辩护,"只要货物平安送到,就没有关系了吧?---那么,请签收。"
(你们难道是做快递的?)
人鱼们把巨蛋小心地放到了码头的卸货架子上。到目前为止一切正常。
"谢谢。这样货就算是收到了。"亚瑟王朝巨蛋走去,微微点了点头:"你们可以解散了。请替朕向你们的冰岛女王陛下问好。"
代理船长还想说些什么。但就在此时,那只巨蛋一阵异动,把众人的注意力都吸引了过去!
"陛下小心!"卡多尔大喊。
看着眼前的巨蛋似乎要孵化了,亚瑟王也警戒地后退了半步,手压在剑柄上:"全员,做好战斗准备!"
圆桌骑士们当然个个准备好了应战。他们就是为此而来的。就连人鱼