蜂的暂时失利而惊呆,还淡定的很。艾尔伯特冲过来攻击,他就顺势后撤,似乎有什么打算。
扎!老虎的其中一个分身一脚踩在什么东西上,脚板被扎穿。是之前那些能够遁地的[穿甲兽]。艾尔伯特记得这种东西好像是带有剧毒的,要是被它们的尖刺扎中,不知道会中什么奇奇怪怪的毒!
于是,艾尔伯特那个踩中了穿甲兽的分身瞬间解除并消失。分身消失会让伤害转移到艾尔伯特的本体上去,应该说场上剩下的四个艾尔伯特全都在脚上被扎伤了,有些是左脚有些则是右脚。
然而奇妙的是,分身仅仅是转移了受到的伤害,中毒情况却丝毫没有被转移。毒还在原地没动,在那只穿甲兽扎到艾尔伯特的分身的地方落了下来。毒根本都没有来得及流遍那个分身的全身,分身已经就不存在了,他中毒的事实也随之而被忽略!
只是受伤而已,那就好办。除去剧毒带来的威胁,其实穿甲兽的尖刺扎在艾尔伯特的脚掌上带来的伤害极其微弱,几乎小到不影响艾尔伯特行动的程度。老虎忍着脚上的轻微刺痛,继续奔向对手!
"什么鬼!"眼前的奇妙现象已经让笛卡儿在震惊之余有点无所适从了,看到穿甲兽的毒竟然对艾尔伯特的分身无效,他想必