特无法反驳。他确实浑身都在疼,他的肌肉在疼,他的神 经在疼,他甚至筋骨都在疼。连续大规模使用[分身术]的代价可不小,艾尔伯特分出去的每一个分身所消耗的体力、所做的运动、所受的伤,全都会在分身解除之后累积在艾尔伯特的本体身上。就是在刚才那区区十几分钟的进攻回合里,其实虎人青年就做了别人几个月份量的健身运动了,身体的劳损可想而知。
"可是,你们到底打算怎喵防守呢?"艾尔伯特不禁好奇地问:"那些人造人的力量可比兽人们大得多了......"
"希洛玛队长自有办法吧......大概。"猫人少年穆特不太确定地回答道。
"换人!"场外的希洛玛趁着攻守互换的时机提出了换人,而且看样子还是大规模的换人,几乎把斯芬克斯队的主力军都换下来了。
然后有新的兽人球员上场了。三名体格巨硕的象人,两名看起来极其敏捷的黑豹人,同时上场。
艾尔伯特之前甚至都没见过这些球员。斯芬克斯队竟然还藏了这样的一手?
"原来是特种部队的外援吗。有想法。"穆特说。
"特种部队?"又是一个艾尔伯特听都没听到过的词儿。
"那些