!我们明天不能再跟着辎重营了!”
“说得对!明天去跟中队长说。”
“现在就说去!”
……
看着吵嚷的战士们,戴弗斯站起来大声说道:“兄弟们,请安静!兄弟们!我是戴弗斯!”
没想到他的喊话竟比中队长安东尼奥斯更管用,辎重营的士兵们停止了吵闹,想听听这位‘神眷者’要说什么。
“我给你们讲个故事,解解乏,好不好?”
“什么故事?”
“它叫阿……阿里斯与四十大盗。”
“听起来不错!说来听听!”
于是,戴弗斯清清嗓子,开始大声讲道:“从前在爱奥尼亚的一个小城里住着一户人家……”
渐渐的,辎重营完全安静下来,连驮兽也停止了嘶鸣。士兵们、还有奴隶和妇女都聚精会神的听着。他们为阿里斯无意获得盗贼的财富而羡慕;为阿里斯的哥哥乱叫山洞口令而好笑;为盗贼找到阿里斯的屋子而紧张;为女奴的智慧而叫好。
故事讲完,大家意犹未尽:
“阿里斯运气真好!
“他运气好,是因为他有一个聪明美丽的波斯女奴!”
“对!我