从“悲惨世界”电影版本立项之后,关于不同版本之间的比较就没有平息过:女王剧院版本,阿尔梅达剧院版本,这几个版本,从卡司到剧本,从导演到制作人,乃至于最终呈现效果,这都是人们关心的内容。
制作人卡梅隆-麦金托什确认,电影版本的改编是在女王剧院版本基础上完成的,稍稍有些差异;文本和唱段本身不会有太大变动,可能重新编撰两段到三段全新唱段,但整体而言,剧本架构和角色设定还是维持原样。
那么,电影版本可以超越女王剧院版本的经典吗?电影版本又能够重现女王剧院版本的精彩桥段吗?更重要的是,电影版本的演员们,能够比肩女王剧院版本的出彩吗?
另一方面,阿尔梅达剧院版本简直是翻天覆地,从头到尾全部都进行了改变和革新,那么,这个版本与电影版本的差异,又在哪里?
“对我个人而言,电影版本呈现的是冉-阿让的故事;而我们的版本呈现的则是整个时代的故事。这是本质的差异,同时也是我们的版本长达六个小时的原因。我想,只有舞台剧能够实现这个蓝图,没有观众愿意在电影院里坐六个小时,就连我都不愿意。”蓝礼的吐槽,让所有人都哄笑起来。
渐渐地,内德的紧张情绪