关于表演口音,其实澳大利亚、新西兰、加拿大以及英国都有自己的口音,但美国的口音却相对没有那么复杂——区别是客观存在的,只是没有那么鲜明,再加上北美的人口总是处于持续流动的状态,除非是西部电影,否则演员在表演过程中,口音都不是重点。
在欧洲电影里,无论是本土语言的地区口音,还是非母音的英语发音,细节区别就是表演必不可少的一部分了。因此,在英国脱口秀里,主持人常常提起英音,尤其是美国演员前往英国宣传的时候,出场频率就更是高得离谱。
事实上,即使是英国人自己,他们也非常非常喜欢吐槽英音,不要说利物浦、纽卡斯尔、苏格兰高地等等的发音了,即使是在伦敦,不同区域的发音也有着区别,把每个人的出身和阶级全部都透露出来。
吉米则是笑容满面地表达了自己的想法,“事实上,我觉得这是非常有趣的一个发现,在你的宣传期里,所有口音都依旧是标准的英音;但电影里却是另外一种发音,进一步把角色与现实区分开来,我不由就开始产生好奇,那么,如果使用英音表演的话,那到底是一种什么感觉?”
“我猜,你没有观看’悲惨世界’的舞台剧。”蓝礼意味深长地说道——在这套戏剧