里程碑了。
当初,“地心引力”在华夏市场创造了历史,记者第一时间就采访了蓝礼;而这次,“星际穿越”取得了优秀成绩之后,记者又第一时间采访了蓝礼,但关注视角却稍稍有了变化,不是询问票房取得佳绩的感想,而是询问蓝礼与华夏之间的紧密联系
显然,“滕王阁序”的影响力依旧在连绵着。
对此,蓝礼以轻笑声做出了回应,“首先必须说明的一点是,我不是语言狂热爱好者,但我的确掌握了数门语言,除了汉语之外,我还可以用德语、法语和西班牙语朗诵诗歌,拉丁语可能稍稍有些困难,我正在努力。我得知,许多人都把诗歌朗诵这件事看得非常重,以至于引发了难以想象的反响,我可以理解,但我的观点稍稍有些不同。”
“当然,诗歌和其他艺术形式一样,它们不仅仅是语言的排列组合而已,还有语言背后所呈现出来的历史、文化、思想等等内容,可以成为研究一个民族的传承与习性,这无疑是深入了解一种文化的最佳方式。这才是我研究语言、研究艺术的真正目的,不是为了学习语言,而是为了拓展自己看待世界的方式。”
“我在魔都收到了一份特别的礼物,米兰昆德拉波兰语版的’玩笑’,和诗歌一样,小说