拉里夫人念了几遍这个单词,似乎在判断佩特鲁的发音,“你是说流传于南太平洋一些岛屿上的那些先民遗迹吗?”
佩特鲁点点头。
拉里夫人说:“我听说过,我的……一个朋友……专门做过这方面的研究,他是个玛雅文化专家。他说这些东西可能和一些已经消失的古文明有关,但缺乏足够的证据。而且‘塔卜’的分布并不广,只在波利尼西亚的小部分岛屿上有分布。所以在考古界,几乎无人重视这些东西。要不是我的……朋友因为研究玛雅文明的外围影响,从智力一路横跨整个南太平洋,他也不会注意到,我就更不会知道了。你是想说,这里就是一个塔卜吗?”
佩特鲁说:“我不确定,但这些石头确实和我见过的塔卜的石头很像,而且所有的塔卜都寸草不生。我的朋友说可能是因为这些石头含有放射性元素,所以在土著的传说中,塔卜是禁忌之地。”
拉里夫人摇头说:“哦,这我倒没听说过。”
佩特鲁也不相信石头有放射性,否则他在塔卜里住了这么久,早就该出问题了。
这时候,头顶传来一些声音。佩特鲁把食指放在嘴唇上,示意拉里夫人噤声。
他偷偷攀着石头缝朝上看去,看见祭坛顶端