他的话还没说完,脸上就狠狠地挨了一拳头。
这突如其来的变故把所有的人都吓了一跳。
吓得最厉害的莫过于站在一旁的翻译了。
那个翻译也是苏联人,他的职责不只是翻译,同时也带有监视性质,另外就是避免有可能引发的麻烦。
在他们原本想来,最大的麻烦有可能是某些美国人故意提一些苛刻的问题,或者是一些敏感的话题,又或是一些容易引起误会,然后被断章取义的话题。
没想到现在出了这样的事。
“你发疯了吗?”那个翻译一把架住了发怒了的飞行员。
“你没听到他说什么吗?”那个苏联飞行员怒吼道。
………………
对于杜南来说,挨了一拳头,就意味着早早地离场了。
他根本不在乎,因为他的目地已经达到了。
唯一让他感到有些遗憾的是,他没看到任何一个历史上留名的王牌飞行员,揍他的那个飞行员根本没什么名气,那家伙自己也承认了,他只是来接收飞机的,另外几个苏联王牌飞行员,他根本听都没听说过,十有八九后来都战死了。
这倒是完全可以理解。
不管是美