裴湘起身,路过达西先生的时候,挽住了他的胳膊。
等到两人步入餐厅分别落座的时候,菲茨威廉·达西才在裴湘的耳边低声说道:
“没有,没有,威尔克斯小姐。”
第33章
达西的声音低沉而郑重,像华丽庄重的琴音,舒缓,扣人心弦。
裴湘的步伐微不可查地慢了半拍,随即,她侧头望向身边的男士,眸色如水,明澈的蓝色之下是有暗流脉脉涌动。
这一瞬间,裴湘忽而觉得,有一些足够她慰藉半生的温暖旋律扎根在她的心底,回肠荡气,拨动心湖,至此难忘。
达西垂下眼帘,沉默着,给裴湘拉开椅子并稍稍后退半步,而后,他朝着她微微鞠躬,利落转身离开。
裴湘和达西分开落座后,伯纳德的目光在这两人的脸上流连了一会儿。
英格兰的绅士依旧内敛而沉静,从他波澜不惊的表情中窥探不到任何私人情绪,金发的年轻女士仍然优雅温和,明眸皓齿,言谈举止落落大方。
见此,法兰西男人挑了挑眉,颇觉无趣。
一场晚宴在言笑晏晏中结束,饭后,女士们移步客厅闲谈说笑,并欣赏聆听琴艺精妙的淑女们的弹奏。
男士们的消