而就悄咪咪躲在人群里的李柏天,则对卡特的话有着更深刻的感触。
东西方文字文化的特点各不相同,比如西方,他们对古语的读音保存的相对较好,但是他们不认得祖先的文字,这是文字特点决定的。
东方对古语的文字的形态保存相对完好,读音保存的也比较完整,但是这个读音,绝不能从普通话解读,而要从最古老的方言来品。
九州最古老的普通话是诸夏语,与后来周代的雅言基本一致。雅言后普通话为秦语,秦语后普通话称楚语。
这几次更替,古语读音变动很少,几乎一致。
而后,王朝更替,读音渐渐驳杂泛滥。
秦语因为秦代五十万大军进攻岭南,全部留守,最后形成了粤方言。楚语则变成了今日的湘语。
所以,要寻古语读音,则要从湘语和粤语着手,最为接近。
知道了这一点,九州汉字等于完整的继承了古文化的形与音。
李柏天恰好对两种方言略知一些,比如蚩尤的蚩,粤语读音是qi一声,连起来几乎与taurus非常接近,当然,字母文字虽然读音继承的比较好,但是也不是完整无缺。
图坦卡蒙的做法,相当于在黄