常是吧东西方分成两部分的,整个东方都可以归纳为同宗文明,这种情况在美国介入东方之后的五十年才有所改变,所以亚洲史和文明史要分成三个部分来说。这个是下一节课要讲的内容,而今天我们主讲的是,那么我就给你们讲讲一个我特别喜欢的日本家的趣事吧,他叫夏目漱石。”
谷涛笑盈盈的说道:“有一次夏目漱石让他的学生翻译英语里的loveyou,几乎全部的学生都把这个词翻译成我爱你,但是夏目漱石说这个翻译的并不正确。那我现在来问问你们,这个词你们觉得应该翻译成什么?”
这种有关风月的东西是青春期的少年少女们最喜欢的话题,他们立刻开始讨论了起来,脑洞大开的人不在少数,说什么的都有,什么我想你、我恨你之类的就不用说了,还有什么卫生纸不够用、不想拔出来之类的骚话也不少,但不管是什么谷涛都微微摇头。
“那应该是什么啊?”梦梦徐带着少女特有的期待,趴在桌上问谷涛:“别吊胃口啦。”
“你们啊。”谷涛笑着摇摇头:“首先,我们都知道这句英文翻译成我爱你是没有任何问题的,但这只是在西方文明里翻译,你纵观整个东方的史里,根本找不到任何一个如此直接、**的词,那么夏目漱石是